-
1 wise guy
n infml1) esp AmETell that wise guy to mind his own business — Скажи этому умнику, чтобы не совал свой нос в чужие дела
Some wise guy wiped out that bottle of Johnny Walker — Какой-то хам выпил всю бутылку "Джонни Уокер"
Who's thai wise guy that's been scrounging around in my papers? — Какой нахал рылся тут в моих бумагах?
2) AmEYou fellas don't want to listen to these goddamn wise guys. They'll get you in trouble — Не слушайте этих долбаных смутьянов. Они вас до добра не доведут
Fella always wants to be a wise guy, wants to tell folks stuff — Этот тип опять агитирует, опять несет правду людям
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский